*** We ship internationally, so do not use package forwarding service. We cannot ship to known package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ***ワックスボトルキャンディ類の購入をご希望の方は必ずお読みください:ワックスキャンディ類の中身が割れてベトベト・ぐちゃぐちゃになってしまう場合が多発しています。交換返品に関わる国際送料の負担で販売中断を考えていましたが、中身が割れて……続きを見る
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 SaltWorks パシフィックブルー コーシャーフレーク シーソルト アーティザン シェーカージャー 3オンスSaltWorks Pacific Blue Kosher Flake Sea Salt Artisan Shaker Jar, 3 Ounce ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味……続きを見る
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 シェフのこだわり調味料 680.4gChef's Quality Seasoning Salt 24 OZ ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。 ■ 発送元 アメリ……続きを見る
ヒマラヤの山々でとれた塩です。ピンク、赤や白の色が、ミネラルを含んでいることを示しています。1本使い切りましたら、グラインダーを取り外し未使用のボトルに取り付けて使用してください。【原材料】岩塩【内容量】368.5g x 2【賞味期限】別途商品ラベルに記載【保存方法】直射日光を避け、涼しい場所で保存してください。【製造者】コストコホールセールジャパン株式会社※表示画像はイメージであり実物とは色味が異なる場合がございます。※パッケージデザイン・規格等は予告なしに変更される場合があります。合計税込¥3,980以上購……続きを見る
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 伯方の塩 焼き塩 500gSalt of Hakata Baked salt 500g ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。 ■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 ……続きを見る
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ***ワックスボトルキャンディ類の購入をご希望の方は必ずお読みください:ワックスキャンディ類の中身が割れてベトベト・ぐちゃぐちゃになってしまう場合が多発しています。交換返品に関わる国際送料の負担で販売中断を考えていましたが、中身が割れても……続きを見る