Hubo un período en el que el Paraguay fue referido como el país con mayor bilingüismo en Latinoamérica. Hoy día se lo considera un país donde se habla mayormente el jopara, término con el que se alu……続きを見る
Der Autor legt eine beispielhafte Sammlung einiger gebräuchlicher spanischer und deutscher Paronyma vor, die Klarheit über eine adäquate, kontextuelle Verwendung verschiedener Worte geben soll. Bei ……続きを見る
Este libro presenta al estudiante de español una explicación funcional de algunos de los temas centrales de la gramática española que más preocupan al aprendiente de español como segunda lengua y, a……続きを見る
Este trabajo persigue profundizar en el estudio de la conexión discursiva en dos grandes niveles. Por un lado, se quieren proporcionar claves conceptuales que permitan arrojar alguna nueva luz a la ……続きを見る
著者:Ewa Stala, Katarzyna Wolowska
出版社: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
発売日: 2015年08月31日
El objetivo del trabajo ha sido doble: por un lado, acercar al mundo hispanohablante una obra que contiene material español, publicada en el otro extremo de Europa y, de esta manera, enriquecer el p……続きを見る
Dieses Buch beschreibt aus diskurslinguistischer Perspektive die aktuellen Entwicklungen im gesellschaftlichen Diskussionsfeld Familie am Beispiel Frankreichs. Die Autorin zeigt die Vorgänge der spr……続きを見る
Wir sind Papst («nous sommes Pape») n’est pas une expression du pluralis maiestatis souvent utilisé par les souverains, mais un nous inclusif de l’entière nation allemande : un exemple journalistiqu……続きを見る
Tomás Segovia y Angelina Muñiz pertenecen a un grupo de escritores conocidos como los «Hispanomexicanos». La mayoría de los estudios sobre esta generación se han centrado en el papel que el exilio j……続きを見る
Este volumen cubre lagunas en la investigación lingüística sobre el español del siglo XVII, ceñido hasta ahora fundamentalmente a obras literarias y autores prestigiosos, en conjunción con el XVI. T……続きを見る
La historia del español del reino de Granada ha sido poco estudiada, a pesar de ser un territorio castellanizado al mismo tiempo que la América española. En este volumen se presenta el primer estudi……続きを見る
Questo volume persegue un triplice obiettivo. In primo luogo, si descrivono le proprietà distribuzionali, formali e funzionali dei costrutti di sintassi marcata dell’italiano dell’uso medio alla luc……続きを見る
著者:Enrique Huelva Unternbäumen
出版社: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
発売日: 2014年01月10日
Subjetividad significa, desde el primer momento, intersubjetividad. En esta obra partimos de esta premisa central de la Fenomenología filosófica e intentamos demostrar que la intersubjetividad const……続きを見る
Este volumen constituye la primera monografía que aborda el haz entero de construcciones en las que, a lo largo de la historia, ha participado el auxiliar más conocido del español, HABERE > haber. C……続きを見る
Le travail consiste en une étude contrastive et diachronique des mécanismes de la morphologie évaluative dans onze langues romanes. Il en résulte que la formation des diminutifs par dérivation suffi……続きを見る
Les problèmes que pose une approche linguistique de la phrase autonome ne sont pas nouveaux : ils reviennent à l’ordre du jour par suite de l’intérêt porté à des champs qui n’avaient pas été encore ……続きを見る
Esta obra examina la terminología gramatical del español y del francés: sus correspondencias o no correspondencias, sus filiaciones o ausencias de filiaciones. La terminología gramatical de estas do……続きを見る
Aborda este trabajo el estudio de las denominadas comparativas de desigualdad cuya coda se encuentra introducida por la preposición «de» en español actual. La vinculación que muchos han establecido ……続きを見る
Catorce investigadores de diferentes países y nacionalidades, especialistas en diferentes campos de estudio sobre la lengua española – Didáctica del ELE y del EFE, lengua de especialidad, lexicologí……続きを見る
著者:Xavier Lee Lee, Gerd Wotjak
出版社: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
発売日: 2014年02月05日
A principios del siglo pasado una expedición compuesta por profesores y estudiantes universitarios de Suiza y Alemania visitó Canarias. Basándose en el estudio de fuentes documentales, este libro an……続きを見る
Quels sont les mécanismes à l’œuvre dans la production de sens ? Quelles dynamiques entrent en jeu dans les phénomènes d’évolution sémantique ? De quelle façon interviennent les divergences de sens ……続きを見る
著者:Liane Ströbel
出版社: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
発売日: 2016年10月10日
Este volumen es el resultado de un proyecto sobre temas verbales realizado en el Departamento de Lingüística Románica de la Universidad Técnica de Aquisgrán, inspirado en las experiencias obtenidas ……続きを見る
Este estudio explora la representación de la población negra en tres diferentes textos correspondientes a Ecuador, Perú y Bolivia (Alto Perú a finales del periodo colonial). La naturaleza heterogéne……続きを見る
Romana Castro Zambrano beschäftigt sich mit Reden der Präsidenten Hugo Chávez (Venezuela, 1999–2013) und Evo Morales (Bolivien, seit 2006) aus den Jahren 2006 und 2007 mit Blick auf sprachliche Stra……続きを見る
著者:Bernd Tesch, Angela Schrott
出版社: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
発売日: 2019年11月13日
La habilidad para comprender y producir textos adecuados en las distintas situaciones comunicativas es una competencia cultural clave en la sociedad actual del conocimiento. El presente volumen cole……続きを見る
La lengua alemana y la lengua española pertenecen a tipologías distintas y en sus usuarios encontramos divergencias con respecto a la importancia que éstos conceden al componente semántico Manera. S……続きを見る
Vergleichen ist ein Grundbedürfnis des Menschen, um sich in der Welt zu orientieren; ein heuristisches, also erkenntnisförderndes Verfahren, das man auf allen Abstraktionsstufen anwenden kann. Die B……続きを見る
En esta obra se propone al lector un viaje de ida y vuelta de la Lingüística a la Traductología en la comprensión de los fenómenos de variación. La argumentación de la primera parte se basa en las s……続きを見る
Tras décadas de estudio, las investigaciones llevadas a cabo en torno a las denominadas construcciones con verbos funcionales o «Funktionsverbgefüge» en alemán y español no han convergido en una con……続きを見る
Este libro tiende un puente entre nuevos enfoques de investigación en la lingüística mediática contrastiva alemán–español y los planteamientos actuales de la traducción audiovisual. Estudios compara……続きを見る
El volumen incluye contribuciones sobre los aspectos ideológicos de la traducción. Sus contribuciones abarcan una temática muy amplia que va de la selección de textos a traducir, las reescrituras y ……続きを見る