Arriving with a bang on the post-World War I scene, the Surrealists proclaimed a revolution of thought and creation, insisting on breaking away from the past and a world that had been left in ruins.……続きを見る
Nicolas de Staël, peintre français de famille russe, est né le 5 janvier 1914 à Saint-Pétersbourg et mort le 16 mars 1955 à Antibes. Son œuvre fut très fortement influencée par Cézanne, Van Gogh, Br……続きを見る
Paul Cézanne, um contemporâneo dos Impressionistas, a cuja influência se submeteu no início da sua carreira, rapidamente se encaminhou para uma procura mais pessoal o que o tornou o "pai da pintura ……続きを見る
Até ao final do século XIX a Arte Naïve, criada por artistas inexperientes e caracterizada pela espontaneidade e simplicidade, foi pouco reconhecida quer pelos artistas profissionais quer pelos crít……続きを見る
Pieter Coecke van Aelst was a Flemish artist who worked in the first half of the 16th century in Brussels and Antwerp in a very wide range of visual arts, ranging from church decoration to jewelry, ……続きを見る
Bernard van Orley is one of the leading artists of the Flemish Renaissance. Characteristic of his work, which consists of painting, tapestry and stained glass, was the strong influence of the Italia……続きを見る
Hans Memling was a Flemish artist of German origin, who received his education and started his career in Germany, but then he continued to paint in Flanders.
He was born and spent his childhood in M……続きを見る
For Claude Monet the designation ‘impressionist’ always remained a source of pride. In spite of all the things critics have written about his work, Monet continued to be a true impressionist to the ……続きを見る
Pierre Bonnard was the leader of a group of Post-Impressionist painters who called themselves the Nabis, from the Hebrew word meaning “prophet”. Bonnard, Vuillard, Roussel and Denis, the most distin……続きを見る
Edouard Manet (Paris, 1832 – 1883). Manet est l'un des plus célèbres artistes de la seconde moitié du XIXe siècle, lié aux impressionnistes sans faire vraiment partie de leur groupe. Chérissant son ……続きを見る
Claude Monet (Paris, 1840 – Giverny, 1926) Pour Claude Monet, le qualificatif d'impressionniste est toujours resté un sujet de fierté. Malgré tout ce que les critiques ont pu écrire sur son oeuvre, ……続きを見る
L’art naïf connaît ses premiers succès à la fin du XIXe siècle. Des « peintres du dimanche » développent avec spontanéité et simplicité une forme d’expression qui, jusqu’alors, avait peu intéressé l……続きを見る
Until the end of the 19th century Naïve Art, created by untrained artists and characterised by spontaneity and simplicity, enjoyed little recognition from professional artists and art critics. Naïve……続きを見る
Para Claude Monet, el que se le considerara “impresionista” fue siempre un motivo de orgullo. A pesar de todas las críticas que se han hecho a su trabajo, siguió siendo un verdadero impresionista ha……続きを見る
Pierre-Auguste Renoir war Augenzeuge vieler bedeutender Ereignisse. Sein jüngerer Bruder Edmond erzählte: “Seine Kohlezeichnungen an den Mauern brachten die Eltern auf den Gedanken, dass er ein male……続きを見る
A new examination of the history of ceramic art, spanning ancient to modern times, emphasizing its traditions, materials, and methods of making
Concise but comprehensive, Ceramic Art brings together……続きを見る
Claude Monet (Paris, 1840 – Giverny, 1926) Pour Claude Monet, le qualificatif d'impressionniste est toujours resté un sujet de fierté. Malgré tout ce que les critiques ont pu écrire sur son oeuvre, ……続きを見る
著者:Mary Ann Caws
出版社: Reaktion Books
発売日: 2009年01月15日
“Each morning when I awake, I experience again a supreme pleasureーthat of being Salvador Dalí.”
He was a force unto himself, an icon of outrageousness, artistic brilliance, eccentricity, and unmist……続きを見る
Degas bezog seine wichtigsten Motive aus dem lebendigen Paris der Epoche und lernte die künftigen Impressionisten wahrscheinlich erst im Café Guerbois kennen. Im Jahr 1852 erhielt er ein Juradiplom,……続きを見る
Ferdinand Victor Eugène Delacroix (Saint-Maurice, 1798 – Paris, 1863) Delacroix fut l'un des plus grands coloristes du XIXe siècle. La couleur était pour lui un moyen d'expression déterminant, qui a……続きを見る
Pierre-Auguste Renoir werd geboren in Limoges op 25 februari 1841 en stierf in Cagnes-sur-Mer op 3 december 1919. Hij was een Frans impressionistisch kunstschilder. Al op zijn dertiende werkte Renoi……続きを見る
Alfred Sisley (Paris, 1839 – Moret-Sur-Loing, 1899). Alfred Sisley naquit à Paris le 30 octobre 1839 dans une famille anglaise. Ayant atteint ses dix-huit ans, ses parents l'envoyèrent en Angleterre……続きを見る
Jean-Auguste-Dominique Ingres (Montauban, 1780 – Paris, 1867) Ingres sembla d'abord destiné à reprendre le flambeau de son maître David, dans l'art à la fois du portrait et de la peinture historique……続きを見る
Pierre–Auguste Renoir (Limoges, 1841 – Cagnes-Sur-Mer, 1919) Pierre-Auguste Renoir naquit le 25 février 1841 à Limoges. En 1854, ses parents retirèrent l'enfant de l'école et le placèrent dans l'ate……続きを見る
Als Impressionist zu gelten war für Monet eine Auszeichnung. Er war es aus tiefer Überzeugung und blieb es bis an das Ende seines langen Lebens. Er begnügte sich mit einem einzigen Genre, dem der La……続きを見る
„Vater Pissaro“, wie seine Freunde ihn gern nannten, war wohl der nüchternste der Impressionisten. Vielleicht lag es an seinem Alter (welches weitaus fortgeschrittener war, als das seiner Kollegen M……続きを見る
著者:Anna Barskaya
出版社: Parkstone International
発売日: 2011年07月01日
Paul Gauguin was first a sailor, then a successful stockbroker in Paris. In 1874 he began to paint at weekends as a Sunday painter. Nine years later, after a stock-market crash, he felt confident of……続きを見る
Since his death 100 years ago, Cézanne has become the most famous painter of the nineteenth century. He was born in Aix-en-Provence in 1839 and the happiest period of his life was his early youth in……続きを見る
Dans le cercle des impressionnistes, c'est de Renoir que Degas fut le plus proche : tous deux préférèrent comme motif de leur peinture le Paris vivant de leur époque. En 1853, il commença à faire so……続きを見る
Pierre Bonnard was the leader of a group of Post-Impressionist painters who called themselves the Nabis, from the Hebrew word meaning “prophet”. Bonnard, Vuillard, Roussel and Denis, the most distin……続きを見る