Who enjoys reading poetry? This book, Poetry by Design, is a collection of different types of poems about a variety of topics hoping to inspire the reader. The book highlights the following: childho……続きを見る
Marina Tsvetaeva is among the great European poets of the twentieth century. With Anna Akhmatova, Boris Pasternak and Osip Mandelstam, she retained her humanity and integrity through Russia's 'terri……続きを見る
No hay paraíso más grande que un café contigo. No hay droga más fuerte que un domingo en tu cama.
Has dejado un silencio en este espacio en el que a veces me escucho a mí misma. Un hueco frío en est……続きを見る
Soy un hombre tranquilo de Soria. Psicólogo, Poeta, Místico y Amante de la Naturaleza. Estos Haikus desde Pinares fueros escritos en la Comarca de Pinares de Soria (España). En momentos de inspiraci……続きを見る
著者:Marina Ondo
出版社: Mon Petit Editeur
発売日: 2013年01月09日
La joie. Pourquoi m’en priver ? Pour toi Je veux dériver là où tu espères que j’irais paître Je vais dévier vers ce levier légèrement ajusté à ma hauteur pour refréner tes peurs.
続きを見る
It is 1918 in Moscow. The communist revolution is in full swing. Food is scarce, living conditions harsh. Two women meet on the stage of an empty theater. One is the now famous twenty-six-year-old p……続きを見る
Selected Poems by Marina Tsvetaeva is a poignant exploration of emotion, exile, and the tumultuous forces of history. Tsvetaeva's poetry delves into themes of love, loss, and artistic devotion, ofte……続きを見る
Versos que transcendem a alma. Poemas que exploram a profundidade das ações e emoções humanas. Temas atemporais que ressoam no coração dos leitores. O livro Poemas do coração: vivências da alma abor……続きを見る
Diese Gedichte sind mit viel Herzblut geschrieben. Sie erzählen über die Liebe und das Leben selbst. In der Zeit der Hektik brauchen wir Augenblicke der Stille und des Innehaltens. Mach Dir oder ein……続きを見る
Questa raccolta di poesie è stata composta tra il 1917 e il 1921, ossia negli anni intercorsi tra l’avvento del regime sovietico e la fine della guerra civile tra armata rossa e armata bianca. Marin……続きを見る
著者:Marina Oliver
出版社: Marina Oliver
発売日: 2024年01月12日
This poem was written by Marina soon after her marriage in 1958. It beautifully illustrates how she would so often muse on her surroundings, asking what might have come before – and what might happe……続きを見る
Poesia tra parentesi è una raccolta di poesie che ho da sempre scritto, ma solo da pochi anni ho casualmente iniziato a pubblicare. Purtroppo non sono poeta capace di farsi portavoce dei grandi prob……続きを見る
This collection is a journey through longing, grief, and the tangled emotions that define us. With vivid imagery and heartfelt reflections, these poems explore the search for identity, the weight of……続きを見る
Spanning years and miles, glass appreciates the fragility of growing up– and how painful and beautiful it is to shatter. The collection of poems plays with prose to explore girlhood, loss, first lov……続きを見る
For the first time, platinum-certified singer-songwriter Marina shares her singular observations of the human heart through poetry; this collection is essential.
Marina’s talent for powerful, evocat……続きを見る
Da un po’ di tempo sono mattiniera. Così mi ritrovo a scrivere, Pensieri ed è emozioni che Attraversano la mia mente. Una nuova esperienza... E resto stupita.
続きを見る
Gönnen Sie sich einen literarischen Kick - 100 Prozent legal und ohne Rezept! Lassen Sie sich in eine Welt entführen, in der Realität und Rausch verschmelzen - mit facettenreichen Texten von legalen……続きを見る
Quelli dal 1916 al 1920 sono anni cruciali per la vita e la produzione letteraria di Marina Cvetàeva.
Agli inizi del 1916, dopo un viaggio a Pietroburgo, si rafforzò la sua amicizia con Osip Mandel’……続きを見る
著者:Marina Diamandis
出版社: Penguin Publishing Group
発売日: 2024年10月29日
**“Like her music, Marina's written work is laced with brilliant and bold wordplay throughout.” ーCosmopolitan
For the first time, platinum-certified singer-songwriter Marina shares her singular obs……続きを見る
In ritardo sulla coincidenza
non mi avvantaggerò sui passi
mancati.
Il mio unico interesse
in questo viaggio mortale
è il posto al finestrino
lato mare.
続きを見る
Marina Lorenzotti è nata a Roma il 16 febbraio 1965.
Si è laureata presso l'Università degli Studi di Roma “La Sapienza”.
Vive a Roma, è sposata e ha due figli. Insegna Italiano e Storia presso un i……続きを見る
Questa raccolta di poesie, Voci dell'anima, si sviluppa in un arco di tempo di circa 15 anni e racchiude sentimenti e vissuti sempre vibranti e carichi di emozione. Essa rappresenta l'evoluzione del……続きを見る
Questa parte della produzione di Marina Cvetàeva (pronuncia: Zvietàieva), nata nel 1892 e morta suicida nel 1941, le poesie degli ultimi cinque anni, è sconosciuta ai lettori italiani. Sono gli anni……続きを見る
"Mémoire vive" est un recueil de poèmes qui adopte une perspective historique et mémorielle, mettant en lumière les personnes et les lieux qui en sont la force. L’auteure y a couché des textes issus……続きを見る
Have you had your heart broken? I hope reading these inner monologues and poems help you on your healing journey as much as they did writing them for me. Sending love!
続きを見る
Marina Colasanti é um das mais importantes escritoras da literatura brasileira. Palestrante requisitada, ensaísta, contista e autora premiada, Marina volta à poesia em FINO SANGUE, livro inédito que……続きを見る
¿Qué ocurre cuando la esperanza, en vez de ayudar, te aprisiona, cegándote, sin dejarte respirar? Este es un viaje desde una infancia que va matando, una a una y todas a la vez, las ilusiones que so……続きを見る