著者:Lord Dunsany
出版社: The Floating Press
発売日: 2015年05月29日
An early master of the genre of fantasy, the Irish aristocrat and writer Edward Plunkett (who wrote under the pseudonym "Lord Dunsany") achieved major literary acclaim during his lifetime. If is a f……続きを見る
著者:Aristophanes
出版社: The Floating Press
発売日: 2015年05月29日
Today, we tend to picture ancient Greece as a land of togas, lyres and plenty of philosophical pondering -- but even back then, people were annoyed with the likes of Socrates, Plato and other intell……続きを見る
I don't know a girl who hasn't been groped on a train. There's always someone trying to cop a feel. Might as well get paid for it.
On Jingu Bridge in Tokyo, teenage girls dress in cosplay outfits fo……続きを見る
Anyway. I was just wondering if you had any jobs at all? . . . Yeah . . . like . . . media. Something to do with media stuff . . . Where am I based? Well, currently Herefordshire but . . . sorry . .……続きを見る
Extrait : "JULIETTE, entrant par le pan coupé de gauche, parlant à la cantonade... un bougeoir à la main : ... C'est entendu à onze heures précises, le déjeuner... Allons, bonne nuit, ma petite tant……続きを見る
Extrait : "HIPPOLYTE : Vous m'ennuyez... vous m'ennuyez !!! (Écoutant.) Hein ?... quoi ??... quand nous nous reverrons. (Avec force.) Jamais de la vie !! (Il rentre, puis ressortant vivement, et d'u……続きを見る
Extrait : "ANIOUTA, entrant avec précaution une bougie à la main : Personne !... il est remonté dans sa chambre, sans doute... Vite, les rideaux! ... (Elle va au fond et ouvre les rideaux. – Regarda……続きを見る
Extrait : "LA MARQUISE, Elle est assise et brode au tambour. – Elle s'ennuie. – Elle pose son ouvrage et prend un livre qu'elle ouvre et dont elle lit quelques lignes. – Elle le rejette presque auss……続きを見る
Extrait : "DIDIER, seul, à la cantonade : Déjeuner !... déjeuner ! si tôt !... – Oh ! par pitié ! Le rapport que j'écris n'est encor qu'à moitié, Je voudrais le mener au bout tout d'une haleine, Et ……続きを見る
著者:Dr. Ken Urban
出版社: Bloomsbury Publishing
発売日: 2015年07月17日
The weight of what is to come is unbearable. It is crushing me.
The sound of the crying, it never ceases. I carry this inside and now tell only you.
Charles, a disgraced New York Times journalist, a……続きを見る
Une représentation à l’hôtel de Bourgogne.
La salle de l’Hôtel de Bourgogne, en 1640. Sorte de hangar de jeu de paume aménagé et embelli pour des représentations.
La salle est un carré long ; on la ……続きを見る
DRAME EN SIX ACTES, EN VERS.
On ne peut se figurer l’impression produite… par la mort du jeune Napoléon… J’ai même vu pleurer de jeunes républicains.
HENRI HEINE.
&nbs……続きを見る
著者:Ian Fraser
出版社: Babelcube Inc.
発売日: 2015年07月17日
*Vincitore del 1989/90 Tonight/AA Life Vita Award for Comedy in Theatre*
Pick of the Fringe Award, Grahamstown Arts Festival. Sudfrica.
Primo classificato 1999 Wisconsin State AACTFest. USA.
Uno spe……続きを見る
Hugo von Hofmannsthal: Gesammelte Werke in zehn Einzelbänden. Band 1: Gedichte, Dramen, Band 2-5: Dramen, Herausgegeben von Bernd Schoeller in Beratung mit Rudolf Hirsch, Frankfurt a.M.: S. Fischer,……続きを見る
On September 15, 1963 in Birmingham, Alabama, tragedy struck an entire nation; as the precious lives of four girls were taken during a senseless hate crime. The bombing at 16th Street Baptis……続きを見る
In "All That Glitters...And Other 10 Minute Plays", author Jamantha Williams Watson explores various issues relevant in today's society. Fun, witty, charismatic aw well as dramatic!
続きを見る
There was a ruckus at lunch time. It was the best one so far. Nobody knew why they were fighting . . . You actually thought they were going to kill each other. You wanted them to stop. It wasn't fun……続きを見る
Venez, illusions !.... au matin de ma vie,Que j’aimais à fixer votre inconstant essor !Le soir vient, et pourtant c’est une douce envie,C’est une vanité qui me séduit encor.Rapprochez-vous !.... c’e……続きを見る
The play portrays the visit of an elderly Professor and his glamorous, much younger second wife, Elena, to the rural estate that supports their urban lifestyle. Two friends, Vanya, brother of the Pr……続きを見る
Extrait : "ALVAR ET LE PRISONNIERS ESPAGNOLS : Champ de l'Ibérie, Ô douce patrie ! Adieu pour toujours ! LE GRAND-PRÊTRE : Des prisonniers chrétiens j'entends la voix impie ; Ils ont fait tous nos m……続きを見る
Extrait : "MADAME DE VERSEC : Mon neveu, je vous ai fait prier de passer chez moi, pour vous parler d'un projet au succès duquel j'attache beaucoup d'importance. FORVILLE : Parlez, ma chère tante, j……続きを見る
Extrait : " FLAVIUS : Hors d'ici ; à la maison ; retournez chez vous, fainéants : est-ce aujourd'hui jour de fête ? Ne savez-vous pas, vous qui êtes des ouvriers, que vous ne devez pas vous promener……続きを見る
EXTRAIT : "SYPHAX : Se peut-il qu'à ce point l'ingrate me trahisse? Sophonisbe ! ma femme ! écrire à Massinisse ! A l'ami des Romains ! que dis-je ? à mon rival ! Au déserteur heureux du parti d'Ann……続きを見る
NINE LIVES
See over here it's not like over there. Here there are neon lights. Here there are queens. Here there are rainbow flags draw high.
One man and a suitcase filled with the past, uncertainty……続きを見る
Kate Ross knows it’s time to leave her abusive husband. But she must be careful. She and her daughter must make a safe exit.
Set in the early 1980’s, much of this story takes place in a public middl……続きを見る
EXTRAIT :
Dédicace
À MADEMOISELLE AGAR
Mademoiselle,
Après avoir remercié la direction de l’Odéon de l’excellent concours qu’elle m’a prêté & avoir joint mes applaudissements à ceux du public pour M……続きを見る