Josep Miquel Ramis analitza l'autotraducció i les implicacions que té per als autors i per als traductors. Aborda el tema des de tres angles complementaris: la teoria de la traducció, la teoria lite……続きを見る
Sign language interpreter education is a relatively young field that is moving toward more theory-based and research-oriented approaches. The concept of sharing research, which is strongly encourage……続きを見る
The inner word in Gadamer’s hermeneutics refers to the meaning that exceeds anything explicitly said. This explanation has been subsumed within metaphysical and theological parameters of interpretat……続きを見る
This collection brings together contributions from translation theorists, linguists, and literary scholars to promote interdisciplinary dialogue about untranslatability and its implications within t……続きを見る
Translating for performance is a difficult – and hotly contested – activity.
Adapting Translation for the Stage presents a sustained dialogue between scholars, actors, directors, writers, and those ……続きを見る
The Routledge Handbook of Translation Studies provides a comprehensive, state-of-the-art account of the complex field of translation studies.
Written by leading specialists from around the world, th……続きを見る
'This world is the will to power - and nothing besides!'
One of the great minds of modernity, Friedrich Nietzsche smashed through the beliefs of his age. These writings, which did much to establish ……続きを見る
著者:Mini Chandran
出版社: Taylor & Francis
発売日: 2015年06月03日
This book presents a comprehensive account of the theory and practice of translation in India in combining both its functional and literary aspects. It explores how the cultural politics of globaliz……続きを見る
In two decades of traveling throughout Mexico, Central America, and Europe, French priest Charles Étienne Brasseur de Bourbourg (1814–1874) amassed hundreds of indigenous manuscripts and printed boo……続きを見る
Reclam Lektüreschlüssel XL – hier findest du alle Informationen, um dich zielsicher und schnell vorzubereiten: auf Klausur, Referat, Abitur oder Matura! Differenziert, umfassend, übersichtlich!
- Pr……続きを見る
Both fiction and fact, this fascinating book is a kaleidoscopic exploration of the Battle of Orakau. During three days in 1864, 300 Maori men, women and children fought an Imperial army and captured……続きを見る
Antoine Berman consigue recuperar en este libro el misticismo y la fuerza simbólica de uno de los textos fundamentales sobre traducción del siglo XX: "La tarea del traductor" de Walter Benjamin. Baj……続きを見る
Aquesta és la primera obra que aborda la traducció jurídica i jurada en la combinació francès-català. Adreçat especialment a estudiants, docents i professionals de la traducció jurídica i jurada, el……続きを見る
This volume represents the first large-scale effort to address topics of translation in Russian contexts across the disciplinary boundaries of Slavic Studies and Translation Studies, thus opening up……続きを見る
出版社: Springer International Publishing
発売日: 2017年07月27日
This book analyzes the impact of historical, political and sociocultural contexts on the reading, rewriting and translating of texts. The authors base their arguments on their experiences of transla……続きを見る
THE INTERNET IS AN OCEAN - HERE'S YOUR COMPASS
Everyone - including you - hate to spend hours searching online for important stuff with less satisfying results. So, why continue the same way? Fortun……続きを見る
Literary Translation and the Making of Originals engages such issues as the politics and ethics of translation; how aesthetic categories and market forces contribute to the establishment and promoti……続きを見る
Radice, himself a recognized English poet and erudite scholar, delved into the deeper meaning of Tagore’s poems and songs, and discussed his ideas on education and the environment with an insight pr……続きを見る
This volume presents a comprehensive and up-to-date overview of major developments in the study of how phraseology is used in a wide range of different legal and institutional contexts. This recent ……続きを見る
This book investigates the political, social, cultural and economic implications of self-translation in multilingual spaces in Europe. Engaging with the ‘power turn’ in translation studies contexts,……続きを見る
There is great interest in recent scholarship in the study of metropolitan cultures in India as evident from the number of books that have appeared on cities such as Delhi, Mumbai, Chennai and Kolka……続きを見る
著者:Jieun Kiaer
出版社: Taylor & Francis
発売日: 2017年08月10日
The Routledge Course in Korean Translation brings together for the first time materials dedicated to the theory and practice of translation to and from Korean.
This advanced course in Korean transla……続きを見る
The book records the author’s personal and intellectual maturation over a period of nine decades. This maturation was never purely self-propelled, but always occurred in response to teachings and ex……続きを見る
著者:Jean Delisle
出版社: Les Presses de l'Université d'Ottawa
発売日: 2017年08月15日
Traduire, ce n’est pas écrire » / « Traduire n’est rien d’autre qu’écrire »
« On naît traducteur, on ne le devient pas » / « Le métier de traducteur, ça s’apprend »
Qu’en pensent Victor Hugo, Madame……続きを見る
It is widely held that the large-scale translation of international news from English will lead to changes in French syntax. For the first time this assumption is put to the test using extensive fie……続きを見る
A volume of selected, annotated references arranged under specific headings to provide a non-partisan guide to teachers involved in designing courses in translation and/or interpreting.
続きを見る
著者:Alexander V. Kozin
出版社: Springer International Publishing
発売日: 2017年08月15日
This book sheds light on the phenomenon of consecutive interpreting. It combines phenomenological and empirical analyses to build a communication theory of interpreting. The author begins by reviewi……続きを見る
At a time increasingly dominated by globalization, migration, and the clash between supranational and ultranational ideologies, the relationship between language and borders has become more complica……続きを見る
著者:Yifeng Sun
出版社: Taylor & Francis
発売日: 2017年09月01日
This book explores the deep-rooted anxiety about foreign otherness manifest through translation in modern China in its endeavours to engage in cross-cultural exchanges. It offers to theorize and con……続きを見る
出版社: Springer International Publishing
発売日: 2017年09月07日
This book examines the spaces where translation and globalization intersect, whether they be classrooms, communities, or cultural texts. It foregrounds the connections between cultural analysis, lit……続きを見る